Tłumacz języka łacińskiego w Bobolicach
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty narodzenia, dyplomy i świadectwa szkolne, pełnomocnictwa i umowy, dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka łacińskiego w Bobolicach zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego w Bobolicach, trzeba polecić ten problem tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Swoistość łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, zapiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do robienia tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka łacińskiego w Bobolicach zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego w Bobolicach, trzeba polecić ten problem tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Swoistość łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, zapiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Bobolicach nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia łacińskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY